gable s (Mapm.) binn f2
gabbro-diorite s (Geol.) gabródhióirít f2
gabbro-porphyrite s (Geol.)
gabróphorfairít f2
gabbro-porphyry s (Geol.)
gabróphorfaire f4
Gaia s (Gk. Myth.) Gaia
gain s (Tel.) neartúchán m1
gain control (Tel.) (action) rialú m neartúcháin
gain control (Tel.) (device) rialtán m1 neartúcháin
galactic disk (Astr.)
diosca m4 réaltrach
gale warning (Geog.)
rabhadh m1 gála
Galicia s (Geog.) An Ghailís f2
Galician s (Ling.) Gailísis f2
gallium arsenide (Ch.)
arsainíd f2 ghailliam
Gallop,
the (Env.) (of
streetname) An Eachrais f2
galloping all over the
opposition (Sp.: HorseRac.) ag sárú/ag scoitheadh na gcapall eile
Galway Boy Singers (Enter.) Amhránaithe mpl
Buachaillí na Gaillimhe
Galway Mayo Institute of
Technology (Ed.) Institiúid f2 Teicneolaíochta na Gaillimhe-Mhaigh Eo
Galway Tourism Action Seminar (Tour.) Seimineár m1 Gnímh
Thurasóireacht na Gaillimhe
Galwegian s (Geog.) Gaillmheach m1
game
birds (Orn., Sp.) éanlaith f2 ghéim
game boards (Leis.) cláir mpl chluichí
game fishing (Fish.) géimiascaireacht f3
game guard (El.) (on electric cables) garda
m4 éan
game of mixed doubles (Sp.: Tennis) cluiche m4 dúbailte
measctha
game show (Broadc., Enter.) seó m4
cluichí
game show host (Broadc., Enter.) óstach m1
seó cluichí
Games of Hera (Gk.. Myth.) (Olympics for Women)
Cluichí mpl Héire
games
room (Leis.) seomra m4
cluichí
gametal a (=
gametic) (Biol.) gaiméiteach a
gametic a (=
gametal) (Biol.) gaiméiteach a
gametophyte generation (Bot.)
ginealach m1 gaiméitifíteach
gamma s (Gk.
letter) gáma m4
gamma globulin (Biol.) gáma-ghlóbailin f2
gamma-ray s (Astr.) gáma-gha m4
gamma-ray burst (Astr.) rois f2 gháma-ghathach
gamma-ray spectrum (Astr.) speictream m1 gáma-ghathach
gamma-ray surveying (Geol.) suirbhéireacht f3 gáma-ghathanna
gamma-ray transformation (El.)
trasfhoirmiú m gáma-ghathach
gammon chops (Cu.)
gríscíní mpl gambúin
gammon steak (Cu.) stéig f2 ghambúin
Gandon
Enterprises (Com.) Gnóthais mpl Gandon
gang s (=
work gang) (Tel.) buíon f2
(oibre)
Gansu Corridor (Geog.) Conair f2 Gansu
gantry s (Space.) túr m1
freastail
gantry crane (Orn.)
craein f5 droichid
Ganymede s (Astr., Gk. Myth.) Ganaiméide m4
gaper s (Lamellibranchia;
Lutraria & Mya) (MarBiol.) breallach
m1
gaping file-shell (MarBiol.) sliogán m1 líomhánach
clabach
Garda Air Support Unit (Polic.) Aonad m1
Aerthacaíochta an Gharda Síochána
Garda Building Programme (Polic.)
Clár m1 Foirgníochta an Gharda Síochána
Garda
Customer Charter (Polic.)
Cairt f2 Chustaiméirí an Gharda Síochána
Garda
Customer Liaison Officer (Polic.) Garda m4
Idirchaidrimh Custaiméirí
Garda Dog Unit (Polic.) Aonad m1 Gadhar an Gharda Síochána
Garda Holiday & Travel Club (Polic.) Club m4 Saoire agus
Taistil an Gharda Síochána
Garda Liaison Officer (Polic.) Oifigeach m1
Idirchaidrimh de chuid an Gharda Síochána; Garda m4 Idirchaidrimh
Garda National Customer Service Panel (Polic.) Painéal m1
Náisiúnta an Gharda Síochána um Sheirbhís do Chustaiméirí
Garda National Radio
Communications Network (Polic.) Líonra m4
Náisiúnta Chumarsáid Raidió an Gharda Síochána
Garda National Traffic Policy
Bureau (Polic.) Biúró m4
Náisiúnta Bheartas Tráchta an Gharda Síochána
Garda Pensioners' Association (Polic.) Cumann m1 Phinsinéirí
an Gharda Síochána
Garda productivity (Polic.) táirgiúlacht f3 na
nGardaí
Garda Representative Association (Polic.) Cumann m1
Ionadaíochta an Gharda Síochána
Garda Research Unit Report (Adm.,
Polic.) Tuarascáil f3 Aonad Taighde an Gharda Síochána
Garda Retirement Home (Polic.) Teach m1 Scoir an
Gharda Síochána
Garda River Unit (Polic.) Aonad m1
Abhann an Gharda Síochána
Garda Síochána Human Resource Allocation Model (Polic.) Samhail f3
Leithdháilte Acmhainní Daonna an Gharda Síochána
Garda Síochána Information
Annual (Polic.) Bliainiris f2 Eolais an Gharda Síochána
Garda Síochána Merit Award
Scheme (Polic.) Scéim f2
Dhámhachtainí Fiúntais an Gharda Síochána
Garda Síochána Policing Plan (Adm.,
Polic.) Plean m4 Póilíneachta an Gharda Síochána
Garda Síochána Reward Fund (Polic.) Ciste m4 Luaíochta an
Gharda Síochána
Garda SMI Implementation Team (Polic.) Foireann f2 Feidhmithe TBS an Gharda Síochána
Garda Strategy plans set (Polic.) foireann f2 phleananna straitéise an Gharda Síochána
Garda strength (Polic.) líon m1 na nGardaí
Garda strength increased from 8828 by 1989 to
10,817, a 23% rise (Polic.) tháinig méadú de 23% ar líon foirne na nGardaí, ó 8828 i 1989 go
dtí 10,817
Garda Underwater Unit (Polic.) Aonad m1
Fo-Uiscí an Gharda Síochána
garden s (Mapm.) gairdín m4,
garraí m4
garden eel (Ich., MarBiol.) péist f2
talún
garden escapes (Hort.) éalaithigh mpl
ghairdín
gardening equipment (Hort.) trealamh
m1 garraíodóireachta
garden lawn (Hort.) faiche f4 ghairdín
Garden of Eden (Relig.) Gairdín m4 Pharthais,
Gairdín m4 Éidin
garden onion (Cu.)
oinniún m1 garraí
garden peas (Cu.) piseanna
fpl garraí
garden reference section (Lib.)
roinn f2 leabhar tagartha
garraíodóireachta
garden thyme (= common thyme) (Thymus vulgaris) (Cu., Hort.) tím f2 choiteann
garden tools (Hort.) uirlisí fpl gairdín
garderobe s (Arch.;
Hist.) losán m1
garganey s (Anas
querquedula) (Orn.) praslacha f5 shamhraidh
garlic s (Bot.,
Cu.) gairleog f2
garlic bread (Cu.) arán m1 gairleoige
garlic mayo(nnaise) (Cu.)
maonáis f2 ghairleoige
Garnet star (Geol.) réalta f4 an Ghairnéid
garnish s (Cu.) gairnis f2
garnish v (Cu.) gairnisigh v
garniture s (Cu.) gairnisíocht f3
garth s (Hort.) lios m3
gas bags (Av.)
málaí mpl gáis
gas cloud (Astr.) scamall m1
gáis
gas fire (HomEc.) tine f4 gháis
gas-holder s (=
gasometer, gas tank) (Mapm.) taisceadán m1 gáis
gas interconnector (HomEc.) idirnascaire m4 gáis
gas
masks (Hist., Saf.) maisc mpl
gháis
gasometer s (=
gas-holder, gas tank) (Mapm.) taisceadán m1 gáis
gas pliers (Tls.) greamaire m4 gáis
gas safety (HomEc., Saf.) sábháilteacht f3
(maidir) le gás
gas tank (= gasometer, gas-holder) (Mapm.) taisceadán m1 gáis
gastrocnemius s (Biol.)
(muscle) gastrocnemius
gastroenteritis s (Med.) gaistreintríteas m1
gastroenterological a (Med.) gaistreintreolaíoch a
gastroenterological surgery (Med.)
máinliacht f3
ghaistreintreolaíoch
gastroenterologist
s (Med.) gaistreintreolaí m4
gastroenterology s (Med.) gaistreintreolaíocht f3
gastrointestinal a (Med.) gastraistéigeach a
gastropod molluscs (MarBiol.) moilisc mpl
ghastrapódacha
Gate of Supreme Harmony (Geog.) (Ancient China; Forbidden City) Geata m4
na hArdsíthe
gatekeeper s (Pyronia
tithonus) (Ent.) geatóir m3
GATT (Adm.)
GATT (Comhaontú m Ginearálta
um Tharaifí agus Trádáil)
gauss s (Ph.) gabhs m4
Gaussian constant (Ph.)
tairiseach m1 Gauss
Gaussian distribution (Stat.) dáileadh m Gauss
Gaussian eyepiece (Ph.)
súilphíosa m4 Gauss
Gaussian point (Ph.) pointe m4 Gauss
Gaussian system of units (Ph.)
córas m1 na n-aonad Gauss
gaussmeter s (Ph.) gabhsmhéadar m1
Gauss's theorem (Ph.)
teoirim f2 Gauss
gauze and cellulose wadding
tissue (Med.) flocas m1
d'uige agus de cheallalós
gauze and cotton tissue (Med.)
ciarsúr m1 d'uige agus de
chadás
gauze ball (Med.)
ceirtlín m4 uige
gauze bandage (Med.)
bindealán m1 uige
gauze roll (Med.)
rolla m4 uige
gauze s (Med.) uige f4
gauze swab (Med.)
maipín m4 uige
gay a (Sex.)
(of sexual orientation) bán a
gay-lussite s (Geol.) gaelúisít f2
Gaza s (Geog.) Gaza
Gb (= gigabyte) (Comp.) Gb
GCM (= Global Circulation
Model) (Env.) samhail f3
cúrsaíochta domhanda
G7 Countries (Pol.)
Tíortha fpl G7
G-cramp s (Tls.) G-chrampa m4
GDP (= Gross Domestic Product) (Fin.)
OTI
gear cable (Sp.: Cycl.) cábla m4 na ngiaranna
gearing s (Sp.:
Cycl.) giarlach m1
Geb s (Egypt.
Myth.) Geib m4
Gedrosia s (Geog.) (in Egypt) An Gheadróis f2
Geiranger
Fiord (Geog.) Fiord m4
Geiranger
gelatine s (Cu.) geilitín m4
gem anemone (Tealia felina) (MarBiol.) bundún m1
na seod
Geminids spl (Astr.) Geiminidí fpl
gender bias (Soc.)
laofacht f3 inscne
gender equality (Soc.)
cothroime f4 inscní
gender equity (Soc.) cothromas m1 inscní
gender issues (Soc.)
ceisteanna fpl inscní
gender perspective (Soc.)
gné f4 na hinscne
gender roles (Soc.)
róil mpl inscní
gender stereotypes (Soc.) steiréitíopaí mpl inscní
gender stereotyping (Soc.)
steiréitíopa m4 inscní a
shamhlú le …
gender studies (Ed., Soc.) staidéar m1 inscní
gene expression (Biol.) léiriú m na géine
gene pool, the (Biol.) linn f2 na ngéinte
General Agreement on Tariffs
and Trade (Adm.) Comhaontú m Ginearálta do Tharaifí agus Trádáil
general application, to have (Adm.)
feidhm f2 ghinearálta a bheith
ag
general
building completion work (Constr.) obair f2 chomhlánaithe foirgníochta ginearálta
general
building contractor (Constr.) conraitheoir m3 foirgníochta ginearálta
general circumstances (Gen.)
cúinsí mpl ginearálta
general compost (Hort.) gnáthmhúirín m4
general domestic rate (HomEc.) (of electricty) táille f4 tís
general education (Ed.) oideachas
m1 ginearálta
general evaluator (Soc.) (in Toastmaster club) ardmheastóir m3
general
food wholesale (Ret.) beathú m
ginearálta mórdhála
general hardware (Constr., Ret.) crua-earraí
mpl ginearálta
general
installation work (Constr.) obair f2
shuiteála ginearálta
general intelligence (Psy.)
éirim f2 aigne
general ledger (GL) (Fin.)
mórleabhar m1 ginearálta (MLG)
general level (Ed.) (in examination) leibhéal m1 ginearálta
general literature (Lib., Lit.) litríocht f3 ghinearálta
General
Medical & Ophthalmic Services Branch (Med.) Brainse m4 na Seirbhísí Ginearálta Míochaine
agus Oftalmacha
general medical practice (Med.)
cleachtadh m ginearálta
míochaine
general medical practitioner (Med.)
liachleachtóir m3 ginearálta
general politics (Lib., Pol.) polaitíocht f3 ghinearálta
general
provision (Adm.) foráil f3 ghinearálta
general psychology (Psy.) síceolaíocht
f3 ghinearálta
general public (Gen.)
an pobal m1 i gcoitinne
general purpose nutrient
solution (Health) tuaslagán m1 ilfheidhmeach cothaitheach
General Reference (Lib., Lit.) Tagairt
f3 Ghinearálta
general
stores (Adm.) stórais mpl
ghinearálta
general theory of relativity (Ph.)
teoiric f2 ghinearálta na
coibhneasachta
generalisation s (Ed.) teoiric f2
ghinearálta
generalised knowledge (Ed.)
eolas m1 ginearálaithe
generalised pattern (Geog.) patrún m1
ginearálaithe
generalising s (Gen.) ginearálú m (gs -laithe)
general-purpose a (Constr.) ilchuspóireach a,
ilfheidhmeach a
generation gap (Soc.)
dealú m idir ghlúine
generator s (El.) gineadóir m3
generic competition strategy (Com.)
straitéis f2 iomaíochta earraí
cineálacha
generic goods (Com.)
earraí mpl cineálacha
generic term (= broad term) (Term.) téarma m4 aicmeach
genetic alteration (Biol.) athrú m géiniteach
genetic diversity (Biol.) éagsúlacht f3
ghéiniteach
genetic endowment (Biol.) oidhreacht f3
ghéiniteach
genetic engineering (Med.)
innealtóireacht f3 ghéiniteach
genetically engineered food (Biol.) bia m4 a ndearnadh
innealtóireacht ghéiniteach air
geneva s (=
dutch gin, hollands) (Cu.) ginéiv f2
Genghis Khan (Hist.) Geingeas m1 Cán
genitourinary a (=
urogenital) (Physiol.) úraiginitiúil a
genoa s (Nau.) gineo m4
genome s (Biol.) géanóm m1
genre s (Lit.) seánra m4
gentle music (Mus.) ceol m1
séimh
gentle washing (HomEc.) níochán m1 bog
genus s (Biol.) géineas m1
geoanticline s (=
geanticline) (Geol.) geodhronnchlaonas m1
geobiology s (Geol., Biol.) geoibhitheolaíocht f3
geobotanical a (Geol., Bot.) geoluibheolaíoch a
geobotanical prospecting (Geol.) sirtheoireacht f3
gheoluibheolaíoch
geographic a (Geog.) geografach a,
tíreolaíoch a
geographical environment (Geog.) timpeallacht f3
tíreolaíochta
geographical mobility (Tel.)
soghluaisteacht f3 ó áit go
chéile
geographical photograph (Geog.) fótagraf m1
tíreolaíochta
geography s (Geog.) tíreolaíocht f3,
geografaíocht f3
geohistory s (Hist.) geo-stair f2
geoisotherm s (Geol.) geo-isiteirm f2
geological map (Geol.) léarscáil f2
gheolaíoch
geomicrobiology s (Biol.) geoimicribhitheolaíocht f3
geophysics s (Ph.) geoifisic f2
Georgetown s (Geog.) Georgetown
Georgia s (Geog.) An tSeoirsia f4
geosciences spl (Sc.) geo-eolaíochtaí fpl
geostationary satellite (Astr.)
satailít f2 gheochobhsaí
geosyncline s (Geol.) geochuaschlaonas m1
gerbil s (Z.) seirbil f2
geriatric a (Med.) geiriatrach a
geriatrician s (Med.) geiriatraí m4
geriatrics spl (Med.) geiriaitric f2
German Bight (Geog.) (sea area) Biochta m4
na Gearmáine
Germanic s (Ling.) Gearmáinic f2
Germanic branch (Ling.) brainse m4 Gearmánach
Germanic Languages (Ling.) teangacha fpl
Gearmáinice
German pinscher (Z.)
pinséir m3 Gearmánach
German shorthaired pointer (Z.)
pointéir m3 gearrfhionnaidh
Gearmánach
German wines (Cat., Ret.) fíon m3 Gearmánach
germinable seed (Hort.) síol m1 inphéactha
gerontologist s (Med.) seaneolaí m4
gerontology s (Med.) seaneolaíocht f3
Gervais's beaked whale (= Gulf
Stream beaked whale) (Mesoplodon
europeaus) (Z.) míol m1 mór socach an tSrutha
Geryon s (Gk.
Myth.) Géarón m1
gesso s (Art.) geasó m4
gessoed paper (Art.)
páipéar m1 geasó
gesture, to make a (RoadSaf.) comhartha m4 a
thabhairt
get a forking grip (WatSaf.) greim m3 gabhlach a
fháil ar..
get in lane (RoadSaf.) (on road sign) gabh v sa lána
getting into character (Th.)
ag dul i dtreo an charachtair
ghettoblaster s (Mus.) bleaistéir m3 sráide
ghost stories (Lib.)
scéalta mpl taibhsí
'ghost' the line (Woodw.) rian m1 na fríde de
líne a tharraingt
giant anteater (Z.)
móralpaire m4 seangán
giant clam (MarBiol.) breallach m1 mór
giant
Japanese spider crab (= giant crab) (MarBiol.) ollphortán m1 faoilinne Seapánach
giant pack (HomEc.) ollphacáiste m4
giant schnauzer (Z.)
sneabhsar m1 mór
Giant Sequoia (Sequoiadendron giganteum) (Bot.)
an Mhórghiúis f2 Dhúdach
giant tun (MarBiol.) tonna m4 mór
giant worm shell (MarBiol.) péistsliogán m1 mór
Gibson Desert (Geog.) Gaineamhlach m1 Gibson
gift books (Lit., Ret.) leabhair
mpl bhronntanais
gift
shop (Com.) siopa m4
bronntanas/féiríní
gilbert s (El.) gilbirt f2
(pl -í)
Gilbert Islands (Geog.) Cireabaití m4
gill cover (MarBiol.) cumhdach m1 geolbhaigh
gilt-edged
securities (Com.,
Fin.) sárurrúis mpl
gilt-edged
stock (Com., Fin.) sárstoc m1
GI mark, the (Cu., HomEc.) an comhartha m4 GI
gimicky products (Com.)
táirgí mpl gimiciúla
gin s (Cater.) jin m4
ginger ale (Cu.)
leann m3 sinséir
gingerbread men (and women) (Cu.)
fíoracha fpl sinséir
gipsy moth (Ent.)
leamhan m1 giofógach
girdle s (MarBiol.)
(of sea-shell) crios m3
girth s (Adm.)
(of package for delivery) giorta m4
Give Ronanstown a Future Today (Polic.) Tabhair v todhchaí do
Bhaile Rónáin inniu
give someone a complex (PsyAn.) coimpléasc m1 a chur
ar dhuine
given line, a (Art.)
líne f4 ar leith
giving account (Com.)
cuntas m1 tabhartha
Giza s (Geog.) Giza
GL (= general ledger) (Com.)
MLG
glacial transfluence (Geol.) tras-sreabhadh m
oighreach
glaciation s (Geog.) oighriú m (gs -rithe)
glacier s (Mapm.) oighearshruth m3
glacio-eustasy s (Geol.) oighear-eostatacht f3
glacio-isostasy s (Geol.) oighear-iseastatacht f3
glacio-isostatic effect (Geol.) iarmhairt f3 oighear-iseastatach
glacio-meteorology s (Geol.) oighearmheitéareolaíocht f3
glacitectonic structure (Geol.) struchtúr m1
oigheartheicteonach
glass
fibres (Constr.) snáithíní mpl gloine
glassformer s (Ind.) deilbhitheoir m3 gloine
glass reinforced plastics (Ind.)
plaistigh mpl
ghloinethreisithe
glass substitute (Ind.) leasghloine f4
glass wool (Ind.)
olann f5 ghloine
glass-reinforced a (Ind.) gloinethreisithe a
Glendalough of the 7 Churches (Hist.)
Gleann m3 dá Loch na 7
dTeampall
Glenstal
Abbey (Relig.) Mainistir f5 Ghleann Stail
glide v (Orn.)
(of bird) dul m3 ar foluain
(anuas)
glide v (Swim.) snigh v
Glinn Castle (Hist.) Cloch f2 an Ghleanna
glissando s (Mus.) glissando (pl -di)
glissette s (Sc.Eq.) gliséid f2
global circulation model (GCM) (Env.)
samhail f3 cúrsaíochta
domhanda
Global Grandparents
(Leis., Soc.) Seantuismitheoirí
mpl Domhanda
globalisation s (Fin.) domhandú m
(gs -daithe)
globalise v (Com.)
domhandaigh v
global
issues (Env., Pol.) ceisteanna fpl domhanda
global positioning system (Astr.) córas m1 suite
domhanda
global responsibility (Env.)
freagracht f3 dhomhanda
global system (Env.)
córas m1 domhanda
global system for mobile
communication (GSM) (Tel.) córas m1
domhanda do chumarsáid mhóibíleach
global warming (Env.)
téamh m1 domhanda
global winds (Geog.) gaotha f2 domhanda
globe artichoke (Bot., Cu.) bliosán m1 cruinn
globe-shaped a (Ph.) cruinneogach a
Glooskap s (AmerInd.
Myth.) Glúscap m1
glory s (Geog.) (ring of light) luan m1 solais
glossary s (Lib.) gluaisre m4
glossy brown (Col.)
donn a snasta
glossy ibis (Plegadis falcinellus) (Orn.) íbis f2
niamhrach
glove s (Med.) lámhainn f2
GLP (= good laboratory
practice) DCS
glucocorticosteroid s (Biol.) glúcacortacaistéaróideach m1
glue s (Gen.) gliú m4
glue bond (Woodw.) nascadh m a dhéanann
gliú
glue sniffing (Health) bolaíocht f3 gliú
glu-film s (Woodw.)
(trádainm) glu-film
glutamic a (=
2-aminopentanedioic) (Ch.) glútamach a
glutathione s (Ch.) glútaitión m1
gluten free food (Cu., Med.) bia m4 saor ó ghlútan
glyceride s (Biol.) glicríd f2
glycoprotein hormone (Biol.) hormón m1
gliceapróitéine
GNP (= Gross National Product) (Fin.)
OTN
goal crease (Sp.: Ice H.) leathchiorcal m1 an
chúil
goal line (Sp.: Ice H.) cúl-líne f4
goal pad (Sp.: Ice H.) loirgneán m1
goal post (Sp.: AmerFb.) cúl m1
Gobi s (Geog.) Góibí f4
Gobi Desert (Geog.) Gaineamhlach m1 Ghóibí
Godel's Proof (Mth.)
Cruthú m Godel
goggles spl (Swim.) gloiní fpl cosanta
going on a diet (Health) dul m3 ar aiste bia
going s (Sp.:
HorseRac.) an talamh
go into liquidation (Com.)
dul m3 faoi leachtú
go-kart s (Veh.) cairtín m4
golden-brown a (Col.) órdhonn a
golden carpet shell (MarBiol.) breallach m1 croise
órga
golden-eye s (=
stink-fly) (Chrysopidea perla) (Ent.)
lásóg f2 órshúileach
Golden Hind (Gk. Myth.) An Eilit f2 Órga
Golden House of Nero (Roman Myth.) Teach m1 Órga Néaró
golden lion tamarin (Z.)
tamairín m4 leonta órga
golden section (Mth.)
roinnt f2 órga
Golden Yardarm (= Jacob's
Staff) (Astr.) Steafóg f2
San Séam
golf bag (Sp.: Golf) mála m4 gailf
golf trolley (Sp.: Golf) tralaí m4 gailf
4-gon (Mth.)
4-gán m1
gonadotrophin releasing
hormones (Biol.) hormóin mpl
scaoilte gónadatróifine
Gongga Shan (Geog.) Gongga Shan
goodie s (Th.) (i scannán, leabhar etc.) so-dhuine m4
good judgement (RoadSaf.) dea-bhreithiúnas m1
good laboratory practice (GLP) (Ch.) dea-chleachtais mpl
saotharlainne (DCS)
good manufacturing practice (Ind.)
dea-chleachtais mpl
déantúsaíochta
‘good’ object (PsyAn.) dea-ní m4
Goods
In (Adm., Gen.) Earraí mpl
Isteach
goods in transit (Transp.) earraí mpl faoi
bhealach
goods train (Com.)
traein f5 earraí
good to firm a (Sp.:
HorseRac.) (of going) idir maith agus daingean
good to soft a (Sp.:
HorseRac.) (of going) idir maith agus bog
goose barnacle (Z.)
giúrann m1
gooseberry sea squirt (Dendrodoa grossularia) (MarBiol.) ascaid f2 spíonáin
goosefoot
starfish (Anseropoda placenta) (Fish, MarBiol.) crosóg f2 coise gé
goose-necked barnacle (Pollicipes cornucopia) (MarBiol.) giúrann m1 scrogallach
Gordon Setter (Z.)
sotar m1 Gordon
goshawk s (Accipiter
gentilis) (Orn.) spioróg f2 mhór
gospel
music (Mus., Relig.) ceol m1 gaspal
gouge fluter (Woodw.) cuisleoir m3 gúistithe
gouge veiner (Woodw.) féitheoir m3 gúistithe
goulash s (Cu.) gúlais f2
gourd s (Mus.)
(on sitar) gurd m1
governance s (Adm., Com.) rialachas m1
Government Buildings (Mapm.) Tithe mpl an Rialtais
Government Home Page (Comp.) leathanach m1 baile an
Rialtais
government house (Mapm.) teach m1 an rialtais
government income (Com.)
ioncam m1 an rialtais
government procedure
instructions (Polic.) ordacháin mpl i leith nósanna imeachta an Rialtais
Government Telecommunications
Network (GTN) (Tel.) Líonra m4
Teileachumarsáide an Rialtais (LTR)
Government Unemployment
Assistance Schemes (Pol.) Scéimeanna fpl Cúnaimh Dhífhostaíochta an Rialtais
gown s (Med.) gúna m4
grade s (Tel.) grád m1
grading
fleece (Agr., Com.) grádú m lomraí
grading scale (Adm.)
scála m4 grádúcháin
Graduate Diploma in Application
of Information Technology in Accounting (Ed.) Dioplóma m4 Iarchéime i bhFeidhmiú Teicneolaíochta Faisnéise sa
Chuntasaíocht
Graduate Diploma in Business
Studies - Information Technology (Ed.) Dioplóma m4 Iarchéime Staidéir Ghnó - Teicneolaíocht
Faisnéise
Graduate Diploma in Business Studies in Electronic
Commerce (Ed.) Dioplóma m4 Iarchéime Staidéir Ghnó sa Ríomhthráchtáil
Graduate
Diploma in Computing (Ed.) Dioplóma m4 Iarchéime Ríomhaireachta
Graduate Diploma in Computing in Education (Ed.)
Dioplóma m4 Iarchéime
Ríomhaireachta san Oideachas
Graduate Diploma in Science in Chemistry in Education (Ed.)
Dioplóma m4 Iarchéime
Eolaíochta i gCeimic san Oideachas
Graduate Diploma in Science in Laboratory Science in Education (Ed.)
Dioplóma m4 Iarchéime
Eolaíochta in Eolaíocht Saotharlainne san Oideachas
Graduate
Diploma/M.A. in Conference Interpreting (Ed.) Dioplóma m4 Iarchéime/Máistir Ealaíon i
dTeangaireacht Chomhdhála
Graduate School of Business (Ed.)
Scoil f2 Ghnó Iarchéime
graduated
subsidy (Adm.) fóirdheontas m1 céimnithe
graffiti spl (Art., Soc.)
graifítí m4
grain amaranth (Amaranthus spp.) (Bot.) grán m1 amarantais
grain elevator (Agr.)
ardaitheoir m3 gráin
grainfiller s (Woodw.) líonach m1 snáithe
grain structure (Bot.)
gránstruchtúr m1
grammar checker (Wordpr.) seiceálaí m4 gramadaí;
Fam. gramadóir m3
granary
bread (Cu.) arán m1
gráin
Grand
Falls (Geog.) Grand Falls
grand fir (Abies grandis) (Bot.) giúis f2
mhór
grandfather clock (Furn.) clog m1 urláir
granite
quarrying (Geol.) baint f2
eibhir, cairéalú m eibhir
grant s (Com.) deontas m1
grant-aid v (Adm.,
Pol.) deontas m1 i gcabhair a thabhairt
grant-aid policy (Adm., Pol.) beartas m1 deontas i
gcabhair
grant package (Adm.)
pacáiste m4 deontas
Grants
Scheme for People with Disabilities (Adm., Soc.) Scéim f2 Deontas do Dhaoine faoi Mhíchumas
granular dressing (Med.)
cóiriú m gráinníneach
granular structure (Ch.)
struchtúr m1 gráinníneach
granulocyte s (Biol.) granalaicít f2
grapevine crown gall (Hort.) gál m1 corónach
fíniúna/ar fhíniúin
graphic a (Art.) grafach a
graphical triangulation point (Mapm.) pointe m4 grafach
triantánaithe
graphic design (Art.)
dearadh m grafach
graphic presentation (Ed.)
léiriú m grafach
graphics pad (Comp.) ceap m1 grafaice
graphics spl (Art.)
(illustrations) léaráidí fpl
graphics spl (Art.)
(the graphic arts) grafaic f2
grassed
surfaces (Agr., Env.) dromchlaí mpl féir
grass land (Mapm.) talamh m féaraigh
grass
roof (Constr.) díon m1 féir
gratuitous
violence (Polic.) foréigean m1 gan ghá
gratuity
for injury (Adm.) aisce f4 dhíobhála
gratuity
for non-pensionable persons (Adm.) aisce f4
i gcás daoine neamh-inphinsin
graupel s (Geog.) bogchlocha f2 sneachta
grave s (Mapm.) uaigh f2
gravel s (Mapm.) gairbhéal m1
Graveley
Hill interchange (Geog.) acomhal m1 Graveley Hill
graver s (=
burin, engraver) (Tls.) bior m3
greanta
graveyard s (Archaeol., Relig.) reilig f2
gravitational
collapse (Astr.) imphléascadh m imtharraingteach
gravure
printing (Print.) greanphriontáil f3
grayling s (Hipparcia
semele) (Ent.) donnóg f2
aille
grayling s (Thymallus
thymallus) (Ich.) tímeall m1
greaser s (Mec.) gréisceoir m3
Great Buddha Hall (=
Daibutsuden) (Geog.) Halla m4
Mór Bhúda
great bustard (Otis tarda) (Orn.) bustard m1
mór
great diving beetle (Z.)
tumadóir m3 mór
Greater Dublin area (Geog.)
Mórcheantar m1 Bhaile Átha Cliath
greater flamingo (Phoenicopterus ruber) (Orn.) lasairéan m1 mór
greater flying fox (Z.) (of bat) ialtóg f2 mhór na meas
greater fork-beard (= forked
hake) (Phycis
blennoides) (Ich.) colmóir m3 gabhlach mór
greater horseshoe bat (Rhinolophus ferrumequinum) (Z.)
crú-ialtóg f2 mhór
greater periwinkle (MarBiol.) fincín m4 mór
greater pipefish (Syngnathus acus) (Ich.) snáthaid f2 mhara mhór
greater prickly lettuce (=
great lettuce) (Lactuca virosa) (Bot., Cu.) leitís f2
(cholgach) mhór
greater sand eel (Hyperolus lanceolatus) (Ich.) corr f2
ghainimh mhór
greater snow goose (Anser caerulescens atlanticus) (Orn.) mórghé f4
shneachta
greater things, created for (Gen.)
a cruthaíodh ar mhaithe le cuspóirí níos uaisle ná sin
greater yellowlegs (Tringa melanoleuca) (Orn.) ladhrán m1
buí
great grey shrike (Orn.) mórscréachán m1 liath
great helm (Weap.) clogad m1 mór
great Irish deer (Z.)
fia m4 mór na mbeann
Great James Street (Geog.) Mórshráid f2 Shéamais
Great Leap Forward (Chinese Hist., Pol.) An Léim f2
Mhór chun Tosaigh
great lettuce (= greater
prickly lettuce) (Lactuca
virosa) (Bot., Cu.) leitís f2 (cholgach) mhór
Great Master Kong (= Confucius) (Hist.) an rí-ollamh m1 Kong
great oven (Hist.) sorn m1 mór
Great Pyramid Temple (Relig.) (Sacred Ball Court of Itzá) Teampall m1 na Pirimide Móire
Great Pyramid Temple of
Quetzalcoatl (Geog.) Teampall m1 Pirimide
Móire Quetzalcoatl
great ram's-horn snail (Planorbarius cornarius) (Z.) mórsheilide m4 adharc an reithe
great reed warbler (Acrocephalus arundinaceus) (Orn.) mórcheolaire m4 giolcaí
great scallop (= edible
scallop) (Pecten maximus)
(MarBiol.) muirín m4 mór
Great Serpent Mound (Relig.) (Religious Centre of Hopewell im
Ohio) Great Serpent Mound
great shearwater (Puffinus gravis) (Orn.) cánóg f2
mhór
great skin care tips (Cosmet.) sárleideanna fpl faoi
chúram cnis
great snipe (Gallinago media) (Orn.) naoscach f2 mhór
Great Society (American Hist., Pol.) Great
Society (An tSochaí Mhór)
Great Sphinx, the (Archaeol., Geog.) An Sfioncs m4 Mór
great spotted cuckoo (Clamator glandarius) (Orn.) mórchuach f2 bhreac
Great Square of Pegasus (Astr.) Cearnóg f2 Mhór
Pheigeasais
great trigonometrical survey
station (Mapm.) mórstáisiún m1 suirbhéireachta triantánaí
Great
Wall (of China) (Geog., Hist.) Balla m4 Mór na Síne
great white egret (Egretta alba) (Orn.) éigrit f2
mhór
Greek drachma (Fin.)
drachma m4 Gréagach, drachma m4 na Gréige
Greek strawberry tree (=
eastern strawberry) (Arbutus
andrachne) (Bot.) caithne f4 Ghréagach
green s (Pol.) glasach m1
green a (Col.,
Env., Pol.) (Green Party, etc.) glas a
green alder (Alnus viridis) (Bot.) fearnóg f2
ghlas
green beans (Bot., Cu.) pónairí
fpl glasa
green belt (Env.)
crios m3 glas
green brown (Col.)
glasdonn a
green caulifower (Bot., Cu.) cóilis f2 ghlas
green concrete (Constr.) coincréit f2 úr
greenfield site (Com., Geog., Ind.) láithreán m1 úrnua
greenhouse effect (Env.)
iarmhairt f3 cheaptha teasa
greenhouse emissions (Env.)
astuithe mpl ceaptha teasa
greenhouse gases (Env.)
gáis mpl cheaptha teasa
greenish a (Col.) scothghlas a
greenish-blue a (Col.) glasghorm a
greenish-brown a (Col.) glasdonn a
greenish-grey a (Col.) glasliath a
greenish warbler (Phylloscopus trochiloides) (Orn.) ceolaire m4 scothghlas
greenish-white a (Col.) glasbhán a
greenish-yellow a (Col.) glasbhuí a
greenlabel s (Env.) lipéad m1 glas
green lacewings (Chrysopidae) (Ent.) lásóg f2 ghlas
Greenland
white-fronted goose (Orn.) gé f4
bhánéadanach Ghraonlannach
green movement, the (Env., Hist., Pol.) an ghluaiseacht f3 ghlas
green ormer (MarBiol.) cluas f2 mhara ghlas
green paddle-worm (Ent.)
rámhach m1 glas
Green party (Pol.) (in Éirinn) An Comhaontas
Glas; (i dtíortha eile) Páirtí Glas
Greenpeace s (Env.) Greenpeace
green pepper (Cu.)
piobar m1 glas
green revolution (Env., Hist., Pol.) réabhlóid f2 ghlas
green shoe provision (Fin.) foráil f3 do ró-leithroinnt
green tiger beetle (Ent.)
ciaróg f2 thíograch uaine
green
urchin (Psammechinus miliaris) (MarBiol.) cuán m1 mara glas
green warbler (Phylloscopus {trochiloides} nitidus) (Orn.) ceolaire m4 glas
Greenwich
mean time (Astr., Geog.) meán-am m3
Greenwich
Grenada
s (Geog.) Grenada
grenadier s (=
rat-tail, rat-tail fish, rat-tail grenadier) (fine Macruridae) (Ich.) gránádóir m3
Grenan Castle (Hist.) Caisleán m1 an
Ghrianáin
grey a (Mapm.) liath a
grey catbird (Dumetella carolinensis) (Orn.) catéan m1
liath
grey dolphin (= Risso's
dolphin) (Grampus
griseus) (Ich.) deilf f2 liath
grey green (Col.)
liathghlas a
grey
seal calf/pup (Z.) lao m4
róin ghlais
grey top shell (MarBiol.) faochán m1 Mhuire glas
grey whale (Rhachianectes glaucus) (Z.)
míol m1 mór glas
grey-brown a (Col.) liathdhonn a
grey-cheeked thrush (Catharus minimus) (Orn.) smólach m1
glasleicneach
greyish a (Col.) scothliath a
greyish-brown a (Col.) liathdhonn a
greyish-purple a (Col.) liathchorcra a
greyish-red a (Col.) liathrua a
greyish-white a (Col.) liathbhán a
grey-white a (Col.) liathbhán a
grid s (Tel.) greille f4
gridiron slip (= slipway) (Mapm.) slip f2
gridlines spl (Mth.) línte fpl greille,
greille-línte fpl
grid lock (RoadSaf.) (of traffic jam) sáinn f2 chrosaire
grievance handling (Polic.) láimhseáil f3 casaoide
grievance procedure (Soc.)
gnás m1 casaoide
griffon Bruxellois (fr) (Z.) madra m4 gríofa
Bruiséalach
griffon vulture (Gyps fulvus) (Orn.) bultúr m1
gríofa
grike s (=
gryke) (Geol.) gríog f2
gripe water (Med.)
uisce m4 coilicim
griselinia s (Bot.) grisilinia f4
grit s (Constr., Geol.) grean m1
(gs grin, pl grin)
gritblast v (Constr., Geol.) griothalrois v
grizzly bear (Ursus horribilis) (Z.) ollbhéar m1 Meiriceánach
groin s (=
groyne) (Mapm.) gradhan f2
groined vaulting (Acrh.)
boghtaí mpl bléineacha
grommet s (Med.) osclán m1
silte
groove s (Lib.) eitre f4
grooved cardita (MarBiol.) cairdíte f4 eitreach
grooved razor (MarBiol.) scian f2 mhara
eitreach
grooved top shell (MarBiol.) faochán m1 Mhuire
eitreach
gross domestic product (GDP) (Fin.)
olltáirgeacht f3 intíre
gross
motor skills (Veh.) scileanna fpl oll-luaileacha
gross national product (GNP) (Fin.)
olltáirgeacht f3 náisiúnta
gross pay (Com.)
pá m4 comhlán
Gross Profit Margin Percent (Com.)
Céatadán m1 Chorrlach an
Bhrabúis Chomhláin
gross words per minute (Wordpr.) oll-líon m1 focal in
aghaidh an nóiméid
ground-based radio astronomy (Astr.) radairéalteolaíocht f3
ón talamh
ground-based weather station (Geog.) stáisiún m1 aimsire ar
talamh
ground control officer (Av.)
oifigeach m1 rialúcháin ar
talamh
ground cover (Hort.) clúdach m1 talún
ground cover mulch (Hort.) móta m4 clúdaithe talún
ground
finch (Z.) glasán m1 talaimh
ground
hooking (Sp.:
Hurling) crúcáil f3 ar an talamh
ground
hurling (Sp.:
Hurling) iomáint f3 ar an talamh; iomáint f3 feadh na talún
grounding s (Ed.) cúlghearradh m (gs -rrtha)
grounds of, on (Adm.)
ar fhoras m1 go
groundsman s (Hort.) coimeádaí m4 páirce
ground
substance (Biol.) (of
chloroplast) bonnsubstaint f2
ground water (Biol.) screamhuisce m4
groundwater contamination (Env.)
éilliú m screamhuisce
groundwater seepage (Env.)
púscadh m screamhuisce
group s (Gen.) grúpa m4
Group Certificate (= Day
Vocational Certificate Examinations) (Ed.) Teastas m1 Grúpa (Scrúduithe mpl Teastais na nGairmchúrsaí Lae)
grouped in a set (Ed.)
déantar x a ghrúpáil
group race (Sp.: HorseRac.) rás m3
grúpa
grout-tight a (Constr., Decor.) grúta-obach a
growing
concern (Polic., Soc.) imní f4
atá ag dul i méid
growing
international drugs market (Soc.) margadh m1
idirnáisiúnta drugaí atá ag dul i méid
growing media (Hort.) meáin mpl fáis
growing on (Hort.) ligean m1 le fás
growing season (Agr., Hort.) séasúr m1 fáis
growing substrate (Biol.) substráit f2 fáis
growth s (Adm.) fás m1
growth economics (Fin.)
an eacnamaíocht f3 fáis
growth medium (= compost) (Hort.) meán m1 fáis
growth overfishing (Env., Fish.) ró-iascaireacht f3 ar
éisc óga
growth responses (Bot.)
freagairtí fpl fáis
groyne s (=
groin) (Mapm.) gradhan f2
gryke s (=
grike) (Geol.) gríog f2
GSM (= global system for mobile
communication) GSM
GTN (= Government
Telecommunications Network) LTR
Guagamela s (Geog.) Guagamela
guanaco s (Z.)
(wild llama) guanácó m4
Guangzhou s (Geog.) Guangzhou
guano s (Orn.)
(bird droppings) guanó m4
guarantee s (Tel.) ráthaíocht f3
guarantor s (Tel.) ráthóir m3
guard coat (Z.)
cóta m4 cosanta
guardianship s (Env.) coimirce f4
guar seeds (Bot.)
síolta mpl guair
guariupa s (Bot.)
(hardwood tree) guarúpa m4
guava s (Bot.)
(fruit) guábha m4
guest
house (Tour.) teach m1
aíochta
guidance s (Tel.)
(clarification) soiléiriú m (gs -rithe)
guide card (Lib.)
cárta m4 treorach
guide dog (Soc., Z.) madra m4 daill
guided work directive (Com.)
treoir f5 oibre faoi stiúir
guidelines spl (Ed.) treoirlínte fpl
Guidelines for Teachers (Ed.)
Treoirlínte fpl do Mhúinteoirí
guidepost cells (Biol.) treoirchealla fpl
guides spl (Lib., Lit.) treoirleabhair
mpl
Guide to Environmentally
Friendly Household (Env.) Eolaire m4
do Theaghlach atá Neamhdhíobhálach don Chomhshaol
guide to fire precautions in
existing hotels, guesthouses and similar premises (FireSaf.) treoir f5 maidir le
réamhchúraimí in aghaidh dóiteáin in óstáin, tithe aíochta agus a leithéidí
eile d'áitribh atá ann cheana féin
guide to identification (Adm.)
treoir f5 chun aitheanta
guiding
principle (Adm., Soc.) treoirphrionsabal m1
guilty of serious misconduct (Polic.) ciontach a i mí-iompar tromchúiseach
guilty plea, a (Polic.) pléadáil f3 chiontach
guinea hen (Orn.)
cearc f2 ghuine
guiro s (Mus.) guíoró m4
guitarist
s (Mus.) giotáraí m4
guitar pan (Mus.) (in steelband) panna m4 giotáir
Gujurati s (Ling.) Gúisearáitis f2
gulf s (Mapm.) murascaill f2
Gulf of Aden (Geog.) Murascaill f2 Áidin
Gulf of Alaska (Geog.) Murascaill f2 Alasca
Gulf of Guinea (Geog.) Murascaill f2 na Guine
Gulf of Thailand (Geog.) Murascaill f2 na
Téalainne
Gulf Stream beaked whale (=
Gervais's beaked whale) (Mesoplodon
europeaus) (Ich.) míol m1 mór socach an tSrutha
gull-billed tern (Gelochelidon nilotica) (Orn.) geabhróg f2 ghobdhubh
gum shield (Dent., Sp.) cosaint f3 fiacla
gunpowder cartridge (Weap.) cartús m1 púdair
Gura Mountains (Geog.) Sléibhte mpl Gura
guttation drops (Biol.) braonta mpl braonaíola
guttural a (Biol.) scornúil a
guttural warble (Orn.)
ceiliúr m1 scornúil
guy rope (Leis.) (Camping) teanntán m1
Gyachung
Kang (Geog.) (sliabh) Gyachung
Kang
gymkhana s (Sp.) giomcána m4
gymnasium s (Sp.) giomnáisiam m4
gynaecology s (Med.) gínéiceolaíocht f3
gypsum s (Geol.) gipseam m1
gyrate v (Biol.) gíoráil v
gyrating s (Biol.) gíoráil f3
gyration s (Biol.) gíoráil f3
gyrator s (El.) gíorálaí m4
gyre s (Geog.) gírfheacht m3
gyrfalcon s (Falco rusticolus) (Orn.) fabhcún m1
mór