F1
generation (Biol.) (heredity) glúin G1
fabric
conditioners (HomEc.) feabhsaitheoirí mpl fabraice
fabric dressing (Med.) cóiriú m fabraice
fabric dyes (Cloth.) ruaimeanna fpl fabraice
face banks (Env.) bruacha mpl éadain
face cream (Cosmet., Toil.) uachtar m1 aghaidhe
face to face interviews (Adm., Stat.) agallaimh mpl duine le duine
facilitated diffusion (Biol.) idirleathadh
m éascaithe
facilitator s (Adm., Ed.) éascaitheoir m3
facilitator in ACCORD (Psy., Soc.) éascaitheoir m3 le ACCORD
factoring without
recourse (Com.) fachtóireacht f3 neamhiontaofa
factoring with recourse (Com.)
fachtóireacht f3 iontaofa
Factory Acts, the (Hist.) (sa
Bhreatain) Na hAchtanna mpl Monarchan
facts of life (Med., Soc.) fíricí fpl na beatha
facultative s (Biol., Hom.Ec.) ilacmhainneach m1
Faculty of Medicine and Health Sciences (Ed,
Med..) Dámh f2 na Míochaine agus na nEolaíochtaí Sláinte
fad s (Com., Psy.) faisean m1 (na huaire)
fair cop (Polic.)
gabháil f3 chothrom
Fairtrade Mark Ireland, Carmichael House (Adm.,Soc.) Marc m1 Cóirthrádála Éireann, Teach Carmichael
fall
arrest harnesses (Ind.Saf.)
úmacha fpl sábhála (ó thitim)
fall
arrest system (Ind.Saf.) córas m1 sábhála (ó thitim)
faller s (Hom.Ec.) loine f4 adhmaid
fallowlands spl (Env.) tailte mpl branair
fall protection (Ind.) cosaint f3 ar thitim
false book-keeping (Polic.) leabharchoimeád m1 bréagach
false bottom (Polic.) (of case, etc) tóin f3 bhréige
false sense of
security (Com.) muinín
f2 gan bunús ceart, muinín gan bhonn
Family
Changing Only(Gen., Adm.) Gléasadh m (gs.-sta) Teaghlaigh Amháin
Family filter on/off (nó Parental Control)
(Comp., IT) Scagaire m4 Teaghlaigh air/as
family health (Health) sláinte
f4 theaghlaigh
Family Home
Protection Act, 1976, The (Legis.) An tAcht m3 um Chaomhnú Áras an Teaghlaigh, 1976
Family Law (Maintenance of Spouses and Children) Act, 1976, The (Legis.) An tAcht m3 um an Dlí Teaghlaigh (Cothabháil Céilí agus Leanaí), 1976
Family Mediation Service (Soc.) Seirbhís f2 Idirghabhála Teaghlaigh
Family Policy Unit (Adm., Soc.) An tAonad m1 Beartas Teaghlaigh
fan coral (MarBiol.) feanchoiréalach m1
fancy picture (Art.)
pictiúr m1 galánta
FAQs (frequently asked questions) (Comp., IT) CCanna, ceisteanna fpl coitianta
farming village (Hist., Geog.) sráidbhaile m4 feirmeoireachta
farm water safety (WatSaf.) sábháilteacht f3 uisce ar an bhfeirm
Farsi s (Ling.) Fairsis
f2
fashion trendsetters (Hom.Ec.) ceannródaithe mpl faisin
Fault & Out (Sp.: Showjumping) Locht m3 is Dóite
faunal a (Env.) fánúil a
favourite dish (Cu.) rogha f4 bia
Federation of Active Retirement Associations (Leis., Soc.) Cónaidhm f2 na gCumann Gníomhaíochta Lucht Scoir
Federation of Irish Chambers of Commerce (Com.) Cónaidhm f2 Chomhlachais Tráchtála na hÉireann
feeder cup (Hom.Ec., Med.) cupán m1 gobach
feeler s (Z.) (of crab) braiteog f2
feelings and emotions (Ed.,
Psy.) braistintí fpl agus mothúcháin mpl
felloe s (Ind.) (Wheelmaking) fiolla m4
Female Dry Changing (Gen., Adm.) Gléasadh m (gs.-sta) Tirim na mBan
female hygiene (Health, Toil.) sláinteachas m1 ban
female intuition (Psy.) iomas m1 mná
Female Staff Changing (Gen., Adm.) Seomra m4 Gléasta Foirne (Mná)
fencing s
(Constr.) fálú m
fenestrated drape (Med.) cuirtín m4 fuinneogach
fenestration s (Arch.) cóiriú m na bhfuinneog
feoffment s (Hist.) tíolacadh m feoid
feral American mink (Z.) fiamhinc f2 Mheiriceánach
ferox trout (Salmo ferox) (Ich.) breac m1 fíochmhar
ferredoxin s (Biol.) feireadocsain f2
fertile period (Physiol.) tréimhse f4 thorthúlachta
fertilize v (Physiol.) toirchigh v
Fiction: Adult (Lib., Lit.) Ficsean m1 do Dhaoine Fásta
Fiction: Children's (Lib., Lit.) Ficsean m1 do Pháistí
Fiction: Foreign Language (Lib., Lit.) Ficsean m1 i dTeangacha Iasachta
Fiction: Irish (Lib., Lit.) Ficsean m1 Éireannach
field s (Art.) réimse m4
x Field Artillery Regiment (Mil.)
An x Reisimint f2 Airtléire
Machaire (Dara, Tríú 7rl. nó 2ú, 3ú 7rl,)
x Field Communications and Information Services Company (Mil.)
An x Complacht m3 Seirbhísí
Cumarsáide agus Eolas Machaire (Dara, Tríú 7rl, 2ú, 3ú)
x Field Engineer
Company(Mil.) An x Complacht m3 Innealtóirí
Machaire (Dara, Tríú 7rl. nó 2ú,3ú 7rl.)
field larkspur (Delphinium consolida) (Bot.) sála fpl fuiseoige léana
field office (Stat.) oifig f2 saothair allamuigh
field of opium plants (Polic.) gort m1 plandaí codlaidín
fighter aircraft (Aer., Hist.) aerárthaí mpl trodaíochta
figurative a (Art.)
fíorach a
figurative a (Lit.) fíortha a
Fijian s (Ling.) Fidsis f2
file
managers (Adm.) eagraithe mpl
comhad
file
menu (Comp.,
IT) roghchlár
m1 comhad
Filing Room (Adm.)
Seomra m4 na
gComhad
filing storage (Adm., Station.) stóráil f3 comhad
Film Censor’s Office (Adm., Cin.) Oifig f2 Scrúdóir na Scannán
film-maker s (Broadc., Tel.) scannánóir m3
filmy fern (Bot.) raithneach f2 shreabhnach
fimbria s
(Biol.) fimbre m4
fimbriae spl (Biol.) fimbrí mpl
fimbriate v (Biol.) fimbrigh v
final cost of appeal (Polic.)
costas m1 deiridh achomhairc
final leg (Sp.) (of event) céim f2 dheiridh
Finance and Logistics Section (Adm.) An Rannóg f2 Airgeadais agus Loighistice
Finance Division (Adm.) An Rannóg f2 Airgeadais
financial commitment (Adm., Fin.) ceangaltas m1 airgeadais
Financial Management Accountant (Fin.) Cuntasóir m3 Bainistíochta Airgeadais
financial security (Adm.) sláine f4 airgeadais
findings spl (Adm.) torthaí mpl
fine
dining ware (HomEc.) gréithe fpl mórdhinnéir
fine focus wheel (Biol.) roth m3 mionfhócasaithe
Fines accruing (Adm.) Fíneálacha fpl fabhraithe
fine-tune v (Adm., Polic.) mionchoigeartaigh
v
fine wines (Cat., Ret.) fíon m3 den chéad rogha
Fingal County
Childcare Committee (Adm.,
Soc.) Coiste m4 Chontae Fhine Gall um Chúram
Leanaí
fingerpost licence
application form (Adm.) foirm f2 iarratais ar cheadúnas méar eolais
fingerprint identification (Polic.) aithint f3 ó mhéarloirg
Finner
Camp, Ballyshannon (Mil.) Campa
Fionnabhair, Béal Átha Seannaidh
Finno-Permic s (Ling.) Fion-Pheirmic f2; fine Fhion- Pheirmeach
Finno-Ungarian Languages (Ling.) teangacha fpl Fionn-Úgracha
Fire & Emergency Operations Plan (FireSaf.) Plean m3 Oibríochtaí i gcás Dóiteáin nó Éigeandála
Firearms Office (Polic.) Oifig f2 Arm Tine
firebomb s (Polic.) buama m4 loiscneach
fire drill (FireSaf.) cleachtadh
m dóiteáin
firefighters must evacuate the building (FireSaf.) ní mór do chomhraiceoirí dóiteáin aslonnú ón bhfoirgneamh
firelighters spl (HomEc.) lastóirí mpl tine
fire or any other emergency (FireSaf.) dóiteán m1 nó aon éigeandáil eile
fire points (FireSaf.) ionaid mpl trealaimh dóiteáin
fire points are not blocked off and are ready for use (FireSaf.) nach bhfuil aon rud sa bhealach ar na hionaid dóiteáin agus go bhfuil siad réidh le húsáid
Fire Safety Picture Bank (Ed.) Banc m1 Pictiúr na Sábháilteachta Dóiteáin
fire safety procedures (FireSaf.) gnásanna mpl sábháilteachta dóiteáin
fire safety rap (FireSaf.) rap m4 sábháilteachta dóiteáin
fire safety word bank (FireSaf.) bunachar m1 focal sábháilteachta dóiteáin [nó bunachar focal faoi shábháilteacht ó dhóiteáin
Fire Service - Public Safety Unit (FireSaf.) Seirbhísí fpl Dóiteáin - An tAonad Sábháilteachta Poiblí
firing hammer (Polic.) (of gun) casúr m1 lámhaigh
firing pin (Polic.) (gun) pionna m4 lámhaigh
firming agents (Hom.Ec.) oibreáin mpl tenant
First Active plc (Fin.) First Active plc
First Aid Room (Med.) Seomra m4 Garchabhrach
First Chamber of the Court of First Instance of the European
Communities (Jur.,Pol.) An Chéad Dlísheomra de Chúirt Chéadchéime
na gComhphobal Eorpach
first cousin (Soc.) col ceathrair (gs col ceathrair)
first filial generation (Biol.) (heredity) plandaí mpl na chéad ghlúine
first impressions (Soc.) (to make 1st impressions) dul i bhfeidhm ar dhuine den chéad uair (get a first impression of someone) an chéad éachtaint a gheofaí ar dhuine
*First Minister, the (Adm.,
Pol.) An Céad-Aire m4
first /second degree burns (Med.) baill mpl dhóite den chéad / dara grád
First United Nations
Emergency Force
(UNEF I) (Adm.) Céadfhórsa m4 Éigeandála na Náisiún Aontaithe
fiscal development plan (Adm., Com.) plean m4 forbartha fioscach
fish-based a (Cu.) (of soup) iascbhunach a
fish cakes (Cu.) cácaí mpl éisc
fitted sheet (Hom.Ec.) braillín m4 réamhfheistithe
Fishery Monitoring Section (Mil.) An tAirmheán m1 Monatóireachta Iascaigh
Fish Stock Management & Administration
of Market Support Schemes (Adm., Com., Fish.) Scéimeanna fpl um Bainistiú Stoc Éisc agus Riarachán Tacaíochta Margaidh
Fitness Gym (Leis.) Spórtlann f2 Chorpacmhainne
fitted furniture (Furn.) troscán m1 sainfheistithe
fitting of child safety restraints (RoadSaf.) srianta mpl sábháilteachta páiste a fheistiú,
Fam. a chur isteach
Fiúntas – Employee Recognition Award (Adm.) Scéim f2 Dámhachtana Aitheantais d’Fhostaithe
five
lever dead lock (Adm., Ins.) glas m1
caoch cúig luamhán
five-spot hornet moth (Ent.) leamhan m1 cornfhoicheach cúigbhallach
fixated a (Psy.) fosaithe a
fixation s (Psy.) fosúchán m1
fixed dunes (Env.) dumhcha fpl socra
fixed-notice
account (Fin.) cuntas m1 fógra sheasta
fixed
payment (Env.) íocaíocht f3 shocraithe
Fixed Penalty Office (Polic.) Oifig f2 um Pionós Socraithe
fixed-term
account (Fin.) cuntas m1 téarma sheasta
fizzy drinks (HomEc.) deochanna fpl súilíneacha; (Fam.) deochanna fiosaí
Flag Officer
Commanding Naval Service (Mil.) Ceannasóir i
gCeannas na Seirbhíse Cabhlaigh
flame flared, the (Ed.) d’éirigh sé/bhí sé in aon bhladhm amháin lasrach
flaming a test tube (Biol.) lasair f5 a chur le béal
triaileadáin
flan s
(Cu.) flan m1
flapper s (Hom.Ec.) flapper mpl
flat collar (Hom.Ec.) bóna m4 cothrom
flat stone mould (Archaeol.,
Hist.) múnla m4
cloiche comhréidhe
flea beetle (Ent.) ciaróg f2 dhreancaidiúil
fleece jackets (Cloth.) seaicéid mpl
lomra
fleece tops (Cloth.) barréidí fpl
lomra
Fleet Management (Polic.) Bainistíocht f3 Flít
flexed a (Anat., Med.) (as in flexed position) fillte a
flexible
worker (Adm.,
Com.) oibrí m4 solúbtha
flexible working hours (flexi-time) (Adm.) uaireanta fpl solúbtha oibre (fleisc-am)
flexions spl (Biol.) fleiscthí mpl
flicking s (Sp.: Hurling) smeachbhuille m4 a thabhairt
Flight of the Earls, the (Hist.) Imeacht m3 na nIarlaí
Flight Safety Staff (Mil.) Foireann Sábháilteachta Eitiltí
float s (Leis.) (at parades)
snámhán m1
float glass method (Ind.) modh m3 na gloine ar snámh
floating vegetation of ranunculus of plain (or submountainous rivers) (Env.) fásra m4 snámhach croibh phréacháin na má (nó aibhneacha foshléibhteacha)
flocculant s (Ch.)
flocasach m1
Flotilla s (Mil.) Cabhlachán m1
Flotilla Relief Pool (Mil.) Díorma m4 Uainíochta an Chabhlacháin
floor tiles (Constr., Decor.) leacáin mpl urláir
fluorescent dye tag (Biol.) clib f2 ruaime fluaraisí
flower press (Art.) fáisceán m1 bláthanna
flower pressing (Art.) fáscadh m bláthanna
flue-cured a (Ind.) (tobacco) múchánleasaithe
a
fluid ounce (Cu.) unsa m4 leachtach
fluorinated toothpaste (Toil.) taos m1 fiacla fluairín
fly ash (Env.) luaith f3 chaithníneach
flyfishing s (Sp.) flaidireacht f3
Flying Horse (= Pegasus) (Astr.) Capall m1 Eitilte
flying shuttle (Space.) eitspól m1
Flying Trainig School B (Mil.) An Scoil f2 Traenála Eitilte
flykiller s (Hom.Ec.) cuilicíd f2
“fly on the wall” documentary, a (Broadc.) clár m1 faisnéise an cheamara chúlráidigh
foaming of protein (HomEc.) cúr m1 a dhéanamh de phróitéin, cúradh m (gs –rtha)próitéine
focus on assessment (Ed.) fócas m1 ar mheasúnú
folate s
(Biol.) fóláit f2
folding pocket-knife (Polic.) scian f2 phóca infhillte
fondant potatoes (Cu.) prátaí mpl fondant
Food and Agriculture Organisation of the United Nations (Adm.,Soc.) Foras m1 Bia agus Talmhaíochta na Náisiún Aontaithe
food appeal (Soc.) achainí f4 bia
Food Contact Materials (Adm., Com.) Ábhair mpl Theagmhála Bia
food poisoning (Health) bia-nimhiú m (gs -mhithe)
Food
Safety Authority of Ireland (Hom.Ec.) An tÚdarás m1 um Shábháilteacht Bia
Food scare (Adm., HomEc.) imní f4 faoi bhia
Food Standards Agency (Adm.) An Ghníomhaireacht f3 Caighdeán Bia
foot s (Bot.) (of moss plant) an bun m1
Football Association of Ireland (FAI) (Sp.) Cumann m1
Sacair (Phoblacht) na hÉireann
Football Association of
Ireland (Sp.:
Soccer) Cumann m1 Peile na
hÉireann
foot care s (Health, Toil.) cúram m1 cos
footloose industry (Com.,
Geog.) tionscal m1
gan chuing
footwear s
(Cloth.) coisbheart m1
Foraminifera spl (Mar.Biol.) Foraminifera mpl
For CA Tax purposes the base date for aggregation of gifts and
inheritances is being brought forward to 5 December 1991
(Adm.) Chun críocha Cánach
Fáltas Caipitiúil, tá an bundáta le haghaidh comhiomlánú bronntanas agus
oidhreachtaí á thabhairt ar aghaidh go dtí 5 Nollaig 1991
foreign films (Leis., Ling.) scannáin mpl eachtrannacha
foreign goods (Com.) earraí mpl eachtracha
foreign income (Com.) ioncam m1 eachtrach
foreign language novels (Ling., Lit.) úrscéalta
mpl i dteangacha iasachta
forensic psychiatry (Polic.) síciatracht f3 fhóiréinseach
forensic surgeon (Polic.) máinlia m4 fóiréinseach
foreshore licence (Adm.) ceadúnas m1 imeall trá
forester moth (Adscita
statices) (Ent.) leamhan
m1 foraoise
forest ranger (Polic.) maor m1 foraoise
Forfás
is the national policy and advisory bord for enterprise, trade, science,
technology and innovation. (Adm.) Is é Forfás an bord náisiúnta
beartais agus comhairleach um fhiontraíocht, thrádáil, eolaíocht,
theicneolaíocht agus nuálaíocht
forgery-proof a (Polic.)
brionndíonach a
Forgotten Something? - Just ask an assistant (Gen.) Rud éigin dearmadta agat? – Cuir
ceist ar fhreastalaí
fork extension (Ind.) síneadh m
foirc
forks clamp (Ind.) clampa m4
forc
form critic (Lit.) léirmheastóir m3 foirme
form criticism (Lit.) léirmheastóireacht f3 foirme
form criticism methods (Lit.) modhanna mpl na léirmheastóireachta foirme
formal characteristics of the target language (Ling.) saintréithe fpl foirmiúla na sprioctheanga
formation of biogenetic reserves (Env.) cruthú m tearmann bithghiniteach
former deputy director (Adm.) iar-leas-stiúrthóir m3
Former Soviet Union (Geog.) An tIar-Aontas m1 Sóivéadach
forming,
storming, norming, performing (Adm.)
foirmiú m, stoirmiú m, normú m, feidhmiú m (gs –ithe)
form of undertaking (Adm.) foirm f2 ghealltanais
Former Yugoslav
Republic of Macedonia (Geog.) Iar-Phoblacht
f3 Iúgslavach na Macadóine
For N4 exit use left
lane (Adm., Env.) N4 – lána m4 clé
fortuitous a (Gen.) ámharach a
fortuitous event (Gen.) teagmhas m1 ámharach
Forum for Peace and Reconciliation, the (Adm., Pol.) An Fóram m1 um Shíocháin agus Athmhuintearas
Forum of People with Disabilities (Med., Soc.) Fóram m1 na nDaoine faoi Mhíchumas
Forum projects networks target groups (Adm.) spriocghrúpaí mpl líonraí tionscadal an Fhóraim
forward adv (Leis.; Chess.) ar aghaidh adv
fossil fuels (Env.) breoslaí mpl iontaise
foster in young people, to (Ed., Psy.) a chothú i ndaoine óga
foul sewer (Env.)
séarach m1 bréan
found objects (Art) rudaí mpl coitianta (ar thángthas orthu)
foundation
virtual machine (Comp.) bonnmheaisín m4 fíorúil
Four Courts (Adm., Jur.) Na Ceithre Chúirt
four faults (Sp.:
Showjumping) ceithre lochtmharc m1
four-spot carrion beetle (Ent.) ciaróg f2 cheathairbhallach ablaigh
four-spotted chaser (Libellula quadrimaculata) (Ent.) ruagaire m4 ceathairbhallach
four-wheel drive vehicle (Veh.) feithicil f2 faoi thiomáint ceithre roth
fox moth Macrothylacia
rubi (Ent.) leamhan
m1 sionnaigh
Fox’s Cabbage (= St. Patrick’s cabbage, London Pride) Saxifraga spathularis (Bot.) Cabáiste m4 an Mhadra Rua
Foynes Harbour Access Road (Env.) Bóthar m1 Rochtana Chaladh Fhainge
fractal s (Comp.) frachtal
m1
fracture s (Med.) briseadh m (gs –ste)
frame v (Polic.)
sáinnigh v
frame-up s (Polic.) sáinniú m (gs –nnithe)
framework s (Adm.) creat m3
framework for a peace treaty (Hist.)
creat m3 i gcomhair
conartha síochána
Franco-Provençal s (Ling.) Franc-Phroibhinsis f2
fraternal
polyandry (Soc.) polandras
m1 deartháiriúil
Fr. Edward Daly (Hist.) An
that. Éamonn Ó Dálaigh
freedom of assembly (polic.) saoirse
f4 tionóil
freedom of association (Adm., Pol.)
saoirse f4 comhlachais
freedom of worship (Polic.) saoirse
f4 adhartha, saoirse cultais
Freedom of
Information Act (Legis.) An tAcht m3 um Shaoráil Faisnéise
Freedom of Information Officer (Adm.) Oifigeach m1 um Shaoráil Faisnéise
freedom of the city (Adm.) saoirse f4 na cathrach
freefall, to (Sp.) bheith ag saorthitim
Free fees (Ed.) Táillí fpl in aisce
free for all (Gen.) sciob m sceab
freeloader s (Soc.) stocaire m4
(free) pass (into club) (Leis.) saorchead m3 (isteach)
freephone no. (Tel.) uimhir f5 shaorghlao
free-rein a (Adm., Psy.) (of leader) saorálach free-to-air system (Tel.) córas m1 saorchraolta
free-to-view system (Tel.) córas m1 saoramhairc
French and Indian War (Hist.) An Cogadh m1 Franc-Indiach
French
wines (Cu., Ret.) fíon m3
Francach
French Zone (Hist.) Crios m3 Francach
frequency adverbs and modals of degree (Ed.) dobhriathra mpl
minicíochta agus módúil chéime
fresh buffalo mozzarella (Cu.) mozzarella úr buabhaill
fresh cut sandwiches (Cu.)
ceapairí mpl úra
freshly-brewed a (Cu.) úrdhéanta a
freshwater
pearl mussel (Margaritifera margaritifera) (MarBiol.) diúilicín m4
péarla fionnuisce
freshwater rainbow trout (Ich.) breac m1 dea-dhathach fionnuisce
freestanding
cooker (Hom.Ec.) cócaireán m1 saorsheasaimh
Friends of the Irish
Environment (Adm, Env.) Cairde mpl Chomhshaol na hÉireann
Friends of Medieval Dublin (Hist.) Cairde mpl Bhaile Átha Cliath na Meánaoise
fritillary (= snake’s head) (Fritillaria meleagris) (Bot.) fritileán m1 ceann nathrach
front‑line
management urbhainisteoirí mpl
front-line staff for primary care (Med.) foireann f2 tosaigh do chúram príomhúil
frozen meals (Cu.) béilte mpl reoite
frozen pond (WaterSaf.) linn f2 reoite, linn faoi oighear
frozen screen (Comp.) scáileán m1 reoite
frozen vegetables (Cu.) glasraí mpl reoite
fruit jelly (Cu.) glóthach f2 thorthaí
fudge v (Ind.) (Shoemaking) reang v
fudge wheel (Ind.) (Shoemaking) roth m3 reangtha
fuel-cell vehicle (Env., Veh.) feithicil f2 bhreosla-chille
fuel-poor household, a (Adm.) teaghlach m1 ar bheagán breosla
fulfil conditions (Adm.) coinníollacha fpl a chomhlíonadh
full degree submission (Ed.) aighniú m ar chéim iomlán
full plasmolysis (Biol.) lánphlasmalú
m (gs –laithe)
full-time commitment (Polic.) tiomantas m1 lánaimseartha
fully accessible services (Adm.) seirbhísí fpl atá insroichte go
hiomlán
fully blocked a (Wordpr.) lánbhlocáilte a
fully-equipped studio (Mus.) stiúideo m4 lánfheistithe
fully justifiable (Adm.) (of
action) lán-inchosanta a
Fun and
Learner Pool Safety
(Adm.,Leis.) Sábháilteacht Linne do lucht
spraoi agus foghlama.
functional position of an organism (Biol., Env.) suíomh m1 infheidhme orgánaigh
fundamentalism s (Relig.,
Soc.) bunúsachas m1
fundamentalist a (Hist.) bunúsaíoch a
fundamentalist s (Hist.) bunúsaí m4
fundamentalist Islamic state (Hist.)
stát m1 Ioslamach
bunúsaíoch
functionalist a (Phil.) feidhmiúlach a
functionalist s (Phil.) feidhmiúlach m1
funfair s (Leis.) aonach m1 siamsaíochta
fuse boards (El.) cláir mpl fiúsanna
Futures
market / trading in futures (Com.)
margadh todhchaíochtaí/trádáil i dtodhchaíochtaí
FYRO Makedonija (FYRO Macedonia) (Geog.) I.Ph.I na Macadóine